Ključni podaci za van
- Google će prevesti iMessage Tapback reakcije u emojije.
- Korisnici Googlea ne mogu slati povratne povratne informacije korisnicima iPhonea.
- Prijevodi u trenutnoj beta verziji su pomalo čudni.
Nakon što se žalio da Apple ne podržava RCS poruke na iPhoneu, Google je povećao svoju okladu i dodao podršku za iMessage tapbacks u Google porukama.
Appleova aplikacija iMessage jedina je velika platforma za razmjenu poruka koja podržava SMS, što je poteškoća koja datira još od originalnog iPhonea, koji je kombinirao SMS i iPhone-to-iPhone poruke u istu aplikaciju. Ova dodatna mogućnost uzrokovala je probleme tijekom godina, nedavno s pritužbama da bi Apple trebao prestati izbacivati kontakte iz "zelenog mjehurića" isključivanjem iz nekih značajki. Sada će Googleova aplikacija Messages učiniti ono što Apple neće i prevesti iMessage tapbackove u emojije.
"Volio bih da je isto i na dolaznoj strani jer ako ste u grupnom chatu s dijelom iPhonea i dijelom Androida, vidite, poput 'Katie se svidjelo bla bla bla', a ja bih želio da Apple upravo sam ih raščlanio [kako bih ih ponovno pretvorio u tapbackove]," rekao je Appleov podcaster Casey Liss na Accidental Tech Podcastu.
Google prevoditelji
Ova se značajka odnosi na 'tapback'.' Korisnici iMessagea mogu dugo pritisnuti poruku i primijeniti brzu reakciju u stilu emotikona. Oni mogu srcem čuti poruku, dodati palac gore ili dolje i tako dalje. Ali oni rade samo s iMessageom. Ako je korisnik iPhonea u razgovoru s prijateljem koji koristi Android uređaj (zeleni oblačić prijatelj), tada se razgovor vodi putem SMS-a. Korisnik Androida dobit će tekstualni opis tapbacka. Moglo bi vam reći da se nekome "sviđa slika", na primjer.
Sada Google prevodi ove tekstualne poruke u emojije. No, kao i svi Googleovi prijevodi, ovaj gubi nešto usput. Appleov srčani tapback pretvoren je u &x1f60d; emoji. Uskličnik se pretvara u &x1f62e; a Haha se prevodi kao &x1f602;.
"Googleov trenutačni izbor prijevoda može biti pomalo čudan za određene tapbackove", rekao je stručnjak za poslovne komunikacije Joe Taylor putem e-pošte za Lifewire. "Međutim, treba imati na umu da je značajka prijevoda iMessagea još uvijek u beta verziji i vjerojatno će tu i tamo biti izmjena s povratnim informacijama korisnika. Ali ako određeni prijevodi dođu do javne objave, tada bi moglo doći do zabune koja bi mogla biti smiješna ili neugodna."
Treba li Apple bolje integrirati SMS?
Nedavni članak Wall Street Journala žalio se na zelene mjehuriće koje aplikacija Messages dodjeljuje porukama koje nisu iMessage. Tvrdilo se da Apple to koristi kako bi izvršio pritisak na mlade da kupe iPhone kako bi se prilagodili društvenom pritisku. Ali ovo je razlika u iMessageu, a ne u Androidu. SMS poruke s iPhonea također postaju zelene.
No, treba li Apple bolje integrirati SMS u svoju aplikaciju za razmjenu poruka? Prije svega, SMS nema podršku za emojije. Cijeli je tekst. Drugo, nijedna druga platforma za razmjenu poruka osim Appleovih i Googleovih aplikacija za poruke ne integrira SMS. Ni Signal, ni Telegram, ni Facebook niti bilo tko drugi.
"Značajka prijevoda iMessagea još uvijek je u beta verziji i vjerojatno će tu i tamo biti ugađanja s povratnim informacijama korisnika."
Još jedna prepreka je da je SMS vezan za telefonski broj. To je u redu ako koristite iPhone i zadovoljni ste dijeljenjem svog telefonskog broja. Ali nemate telefonski broj na Macu i iPadu. Ako također imate iPhone, on može proslijediti SMS poruke na te uređaje, ali inače je to opcija samo za telefon.
Pravi problem je što još uvijek koristimo SMS. To je stari, zastarjeli sustav koji nije kriptiran i vezan je uz telefonski broj. Jedino što mu ide je univerzalnost. Kao i e-pošta, SMS nije vezan uz jednog dobavljača. Otvoren je svima koji imaju telefon. Googleova predložena zamjena za SMS pod nazivom RCS jednako je loša u smislu sigurnosti i vezanosti za telefonski broj.
Apple je vjerojatno u pravu kada troši što manje resursa na podršku SMS-u, pa čak i RCS-u. Ali postoji jedna stvar koju bi trebao popraviti što prije: Tapback. To je užasno. Ima samo šest opcija. Zašto ne možete birati između svih emojija, kao što možete u aplikacijama za razmjenu poruka kao što je Slack? Sjedite na taj Apple, molim vas. Vjerojatno nije teško.